關於部落格
  • 2484

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

老師老師~請教我數學!

(註:OO=玩家名)


先生、照れちゃいます>老師...有點害羞了

先生はなんでもお見通しです>老師可是甚麼都經歷過唷

先生もー緒に食べていいですか>老師也可以—起吃嗎

先生かOOさんと同級生だったらどうします>如果老師是OO的同班同學會怎樣

先生をからかうもんじゃありません>別開老師玩笑

先生は、きみの話相手になれないかな?>老師不能變成你說的那個人嗎?
 

------------------------------------------


OOさん、先生の話をちゃんと聞いていますか?>OO同學,老師的話你有聽到嗎?

OOさん、先生は取リみ中ですよ>OO,老師正在忙

OOくんの笑顏が好きですよ>喜歡OO的笑容唷

OOくんは、いつも良い香りがしますね>OO君,你身上好像總有種香氣

OOくんには先生がついてます>OO君老師在這


------------------------------------------


今日はすこし冷えますね...>今天有點冷呢...

今慶の授業はどう話すべきですかね>下次的授課該說些甚麼好呢

今日は、あなたの相手をしている氣分じゃないのです>今天沒有精神和你說話...

今年を振り返ってみて、どうでしたか?>試著回顧今年,怎樣?


------------------------------------------


私はそんなに魅力がないですか?>我就這麼沒有魅力嗎?

私の顏に何かついていますか?>我的臉上有甚麼嗎?

私は、キミが思っているよりよっぼどずるいですよ>我阿...比你所想的還要更狡猾唷

私は今年はすぱらしい年でしたよ>我今年過得非常棒唷


------------------------------------------


一緒にお酒でも飲みますか?...冗談ですよ>要跟我一起喝酒嗎?...和你開玩笑的

腐ったパン?>腐爛的麵包?

自分にウソはつけないもので>人是沒辦法對自己說謊的唷

寢てる子にはチョク投げの刑ですよ?>打瞌睡的小孩會施以丟粉筆的刑罰唷

夜遊びは感心しせんね>我不贊同玩得這麼晚哦

僕は教師になっづ本当に良かっと思っていますよ>我能當上老師,真的覺得很棒
 
可愛いアクセサリーだ、きみに似合いますよ>很可愛的飾品耶,很適合你喔

拔き打ちテストをます>要臨時小考囉

讀書の秋ですね>秋天是適合讀書的季節

夜更かしは美肌の敵ですよ>熬夜是美麗肌膚的敵人喲

買い物は、すこしワクワクします>買東西總讓人興奮呢

何か聞きたいこがあったんじゃないですか>難道你沒有想知道的事嗎?(應該有想知道的事吧!)

風邪、ひかないようにしてくださね>注意別感冒了唷

手、つないでみますか?...冗談ですよ>要一起牽手嗎?...開玩笑的啦

明日は先生とー日中、補習ですね>明天一整天都是跟老師的補習呢

信じてくれますね>相信我吧

惱みがあるなら先生に話してごらん>如果有煩惱可以向老師說

初恋って詩、知っていますか?>你知道初戀的詩嗎?

近頃は、ヘンなものがたくさんありますね>最近有很多奇怪的東西呢

怪しい人についていってはいけませんよ>不可以和陌生人走喲

大人をからかうものではありませんよ>不是戲弄大人的東西喲

気が利きますね>真機靈

実は、けっこう方向音痴なんです>其實,我是容易迷路的人

魅力的な笑顏ですね>很有魅力的笑容唷

雪が降りそうですね>似乎下雪了呢

困った事があれば、いつでも相談して下さい>如果感到困難,無論什麼時候都可以商量

期待してますよ>期待著喲

內緒ですよ?>不能說唷?

若いっていいですねぇ>年輕真好

弟に嫉 することだってあります>我也忌妒過弟弟哦

背中を押してあげることはできますが...、あとはきみ次第ですね>幫我按摩一下背可以嗎?待會就看你決定

人いあわせて自分を変えていると、疲れてしまいますよ>為了配合別人而改變自己的話,會變的很辛苦喔


------------------------------------------


ふう...すごし疲れましたね...>呼...有點累了呢...

ふふ...たくさ課題を作って困らせようかな>呵呵...要作很多功課似乎讓你為難了吶

ふふ...>呵呵...

...ふふ、楽しそうだね>...呵呵,看起來很快樂

ふふ、くすぐったいですよ>呵呵,會癢啦


------------------------------------------


すごしおなかがすきましたね>肚子有點餓了呢

すこし肌寒くなってきましたね>稍微變得涼颼颼的

ずこし先生と遊びますか?>稍微跟老師一起去玩吧?


------------------------------------------


お馬鹿さんてすね>真是個笨蛋呢(開玩笑的意思,傻傻之類的)

おや 雨ですか...>啊,下雨了...

お仕置きされたいのかな?>想被處罰嗎?

おや、顏色がよくないですね。ちゃんと眠れていますか?>哎呀,臉色不太好呢。有好好睡嗎?

おや、まだ学校に居たのですか?>哎呀,妳還在學校裡呀?


------------------------------------------


どこか行きたい所はありますか?>有想去的地方嗎?

どれ、見せてごらん>哪個,讓我瞧瞧

どうかしましたか?顏が赤いですね>怎麼了?臉紅紅的


------------------------------------------


ここだけの話、私も昔はやんちゃをしたものです>只告訴你,我以前也做過調皮搗蛋的事

これだから目が離せませんね>從今天開始後眼睛都不要離開唷

こらっ>喂

こらこら、いけませんよ>喂喂,不可以唷

こっちにおいて...>過來這邊...

この洋服、可愛いですね>這件洋裝,很可愛

ご機嫌はいかがかな?お姬様>妳心情如何呢?公主


------------------------------------------


いつも優しいわけではないのですよ?>我並不是一直都對人體貼的喔?

いい子ですね>真是好孩子呢

いつも元氣ですね>總是很有精神呢

いい香りのシャンプですね>洗髮精的味道很香呢

...いけない子だね>...是不成的孩子


------------------------------------------


きみにはかないませんね...。先生の負けです>敵不過你...。是老師的輸了

きみが笑顏だから、私も笑顏なんです>因為你是笑臉,我也是笑臉

きみは優しい子ですね>你是和善的孩子

きみにかないませんね...。先生の負けです>真是比不上你呢...是老師輸了


------------------------------------------


あなたとご一緒してもかまいませんか?>你要不要也一起來呢?

あはは>哈哈


------------------------------------------


うーん...>唔… or 嗯…

うーん...色ヶあって迷いますね>選擇太多,好難決定啊

うーん。失敗しちゃいましたね...>恩... 失敗了...


------------------------------------------


なにか食べたいな>想吃點什麼耶

なんだか今日はすごく可愛いですね>總覺得今天非常地可愛

なすびの夢を初夢にみると緣起が良いらしいですよ>新年的第一夢夢到茄子會發生好事情


------------------------------------------


キミの好きなことはなんですか?>你喜歡什麼呢?

キミはどんどん綺麗になってしまいます>你變的越來越漂亮了呢


------------------------------------------


マイペースなものいいと思いますよ>有自己步調我覺得很好唷

マイベースなのも良いと思いますよ>我想照著自己的步調也是不錯的唷


------------------------------------------


ロマンですねえ>真是浪漫呢~

さて、いよいよ年の瀨ですね...覺悟はいいですか?>那麼,差不多是年終了唷...準備好(迎接新年)了嗎?

ほらほら涙を拭いて、せっかくの美人が台無ですよ>來來快把眼淚擦乾吧,絕世的美人就這樣被糟蹋了哦

えっ?肩揉んでくれるんですか?>咦?要幫我搥肩膀嗎?

まだ、時間はたぶりありますよ>時間還有很多呢

はい、みなさん授業を始めますよ>好~大家開始上課嘍

ん...?>嗯...?

よしよし>很好很好(很乖很乖)

プリソトの摇点をしないといけませんね...>得改考卷了呢

ゆっくりと讀書するにかぎりますね>沒多少時間可以靜下心來看書

そんなに見つめられると、穴が開きそうです>被你這樣看著..好像都要被看出洞來了

わっ...びっくりしました>哇...很吃驚

テストに出るかもしれませんよ>這題搞不好會出現在考試裡喔

カラオケですか...長い間行ってませんね...>卡拉OK...長時間沒去了...

ちょっとドキドキします>稍微心跳加速喔

メリークリスマス>聖誕快樂

相簿設定
標籤設定
相簿狀態